Edmondo de Amicis.
Amor y gimnasia.
Ilustraciones de Manuel Alcorlo.
Traducción y prólogo de Paloma Alonso Alberti.
Rey Lear. Madrid, 2012.
Ciento veinte años después de su edición clandestina, se traduce al español por primera vez Amor y gimnasia,
una novela de Edmondo de Amicis que rescató y reeditó Italo Calvino
hace medio siglo. Es un De Amicis sorprendente, irónico, humorístico y
no sé si feminista, que convierte en el centro de su relato la figura
atlética de la maestra Pedani, un personaje de gustos masculinos que
practica la gimnasia educativa y cree en su poder como la única vía de
regeneración del mundo.
Ambientada en el Turín de finales del XIX, la
exuberancia y el voyeurismo, la inocencia y las represiones son el hilo
conductor de una novela de la que Calvino destacó su sentido del humor y
su agudeza en el análisis de la psicología de los personajes. Las
espléndidas ilustraciones de Manuel Alcorlo subrayan los aspectos más
sensuales de un texto divertido e inesperado.
Santos Domínguez