Fernando Pessoa.
Diarios.
Traducción de Juan José Álvarez Galán.
Gadir. Madrid, 2008.
Diarios.
Traducción de Juan José Álvarez Galán.
Gadir. Madrid, 2008.
Soy la sombra de mí mismo, en busca de aquello que es sombra, escribió en una anotación de 1912 el escritor poliédrico al que el siglo conoció como Fernando Pessoa. Entre el diario que comenzó un 15 de marzo de 1906 y la nota autobiográfica del 30 de marzo de 1935, los destellos cotidianos o las reflexiones sobre la vida, la literatura o las mujeres de un autor esencial del siglo XX. Confesionales y brillantes, constituyen un acercamiento al universo de Pessoa, a la vez complejo y humilde. Los edita Gadir a partir de la Prosa Intima e de Autoconhecimento que apareció el año pasado en Assírio & Alvim.
Dionisio Ridruejo.
Casi unas memorias.
Península. Barcelona, 2007
Casi unas memorias.
Península. Barcelona, 2007
Península recupera, treinta años después de su primera aparición, Casi unas memorias, de Dionisio Ridruejo. La nueva edición, preparada por Jordi Amat, añade nuevos capítulos, los recuerdos de la infancia, inéditos hasta ahora, a un libro fundamental para conocer la trayectoria literaria y la evolución ideológica de aquel falangista de la primera hora. Memoria y testimonio de la guerra y la posguerra, de la literatura en unos años cruciales. Una lección de ética y estética, entre literatura y política, como tituló Ridruejo un libro misceláneo.
Virginia Woolf.
Momentos de vida.
Traducción de Andrés B osch.
Lumen. Barcelona, 2008.
Momentos de vida.
Traducción de Andrés B osch.
Lumen. Barcelona, 2008.
Cinco textos autobiográficos de Virginia Woolf que se publicaron a los treinta y cinco años del suicidio de su autora. Un proyecto de memorias que complementa la biografía monumental de Quentin Bell: los recuerdos de la infancia familiar, los apuntes y evocaciones ambientales de Hyde Park Gate y Old Bloomsbury. Escenas, personajes, imágenes y tiempos que luego pasarían a sus novelas. Un acercamiento en primera persona a las claves de su mundo literario y sus experiencias privadas.
Ludwig Wittgenstein.
Diarios secretos.
Alianza Editorial. Madrid, 2008.
Diarios secretos.
Alianza Editorial. Madrid, 2008.
Los albaceas de Wittgenstein impidieron la publicación de estos Diarios secretos, que finalmente editó Wilhelm Baum, que en la introducción explica la peripecia de estos textos ocultos que publica Alianza con traducción de Andrés Sánchez Pascual. Escritos durante la primera guerra mundial, al ocultar esta parte del legado del filósofo sus administradores querían preservar las zonas oscuras del autor del Tractatus: su homosexualidad, el elitismo, sus angustias en unos diarios que compaginan lo público y lo privado, el pensamiento y la vivencia. En las páginas impares está el filósofo, en las pares -en clave-, el hombre. Además de los tres cuadernos que integran estos diarios, un largo estudio epilogal de Isidoro Reguera sitúa estos textos en su contexto biográfico y en su dimensión ideológica y denuncia, por patéticos, "los pruritos censores de los perros guardianes" del legado intelectual de Wittgenstein.
Fernando Pessoa.
Libro del desasosiego.
Traducción y edición de Ángel Crespo.
Seix Barral. Barcelona, 2008.
Libro del desasosiego.
Traducción y edición de Ángel Crespo.
Seix Barral. Barcelona, 2008.
En 1984, dos años después de que se apareciera en Ática la primera edición portuguesa, Ángel Crespo publicaba su traducción del Libro del desasosiego de Bernardo Soares, un semiheterónimo de Fernando Pessoa ( Soy yo, menos el raciocinio y la afectividad, escribía en una carta de 1935), que desarrolla aquí su estética del desaliento. Es uno de los dietarios esenciales del siglo XX, mezcla de diario, poema en prosa y ejercicio narrativo. Un clásico contemporáneo que Seix Barral recupera en un nuevo formato, con una nota introductoria de Pilar Gómez Bedate.
Javier Marías.
Aquella mitad de mi tiempo.
Al mirar atrás.
Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores.
Barcelona, 2008.
Aquella mitad de mi tiempo.
Al mirar atrás.
Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores.
Barcelona, 2008.
Una amplia recopilación de los artículos más autobiográficos o evocadores de Javier Marías. Semblanzas y recuerdos que constituyen lo más parecido a unas memorias, indirectas, involuntarias y fragmentarias, como las califica Miguel Marías en el prólogo escrito para este volumen que contiene, además de ochenta artículos, dos apéndices: el Diario de Zúrich y una entrevista, inédita hasta ahora en español, para The Paris Review. La infancia, los padres, la juventud o los maestros son algunos de los ejes de este conjunto de textos retrospectivos que completan la imagen más personal de Javier Marías y su mundo.
Santos Domínguez